PATHFINDERPATHFINDERPATHFINDER
팬데믹으로 멈춘 미대 작품전을 가상공간으로 되살리다Reviving in virtual space an art-school exhibition halted by the pandemicパンデミックで止まった美大の作品展を、仮想空間で甦らせる
- 완성COMPLETED完成
- 2020.112020.112020.11
- 클라이언트CLIENTクライアント
- 서울대학교 미술대학 PACKAGE
- PACKAGE, College of Fine Arts, Seoul National University
- ソウル大学校 美術大学 PACKAGE
- 팀TEAMチーム
- 최재원
- Jaewon Choi
- Jaewon Choi
COVID-19로 물리 전시의 문이 닫힌 시기, 서울대학교 미술대학 51동 건물을 1:1 가상공간1으로 재구성하고 작품을 3D 스캔과 고해상도 평면 스캔으로 이식한 가상전시다. 관람자는 복도와 실내를 직접 거닐며, 작품에 다가서고 물러서고 어디서 멈출지 정하는—전시장에서 늘 해 오던 관람의 몸짓을 가상에 이식된 환경에서 그대로 되풀이한다. 이 작업이 단순한 온라인 아카이브와 구별되는 지점은 가상공간을 물리 전시의 임시 대체물로 다루지 않는다는 데 있다. 물리 공간의 형태를 충실히 재현하는 데서 출발하지만, 동시에 스케일의 전환, 애니메이션, 동선의 연출처럼 실재의 전시장에서는 구현하기 어려운 장치들을 적극적으로 끌어들인다. 그 순간 가상공간은 더 이상 전시장의 복제가 아니다. 그것은 물리 공간의 제약을 벗어난 새로운 전시 경험의 가능성을 탐색하는 매체가 된다. 이 프로젝트는 가상공간이 단순한 재현 기술을 넘어 독자적인 전시 문법을 가질 수 있다는 가능성을 처음으로 탐색한 시도이다.A virtual exhibition made when COVID-19 had closed the doors of physical shows: it reconstructs Building 51 of the College of Fine Arts at Seoul National University as a 1:1 virtual space and transplants the works into it through 3D scans and high-resolution flat scans. Walking the corridors and rooms firsthand—approaching a work, stepping back, deciding where to stop—the visitor repeats, in this transplanted virtual environment, the very gestures of viewing they have always made in a gallery. What sets this work apart from a simple online archive is that it does not treat virtual space as a stopgap substitute for a physical exhibition. It begins by faithfully reproducing the form of the physical space, but at the same time it actively draws in devices hard to realize in a real gallery—shifts of scale, animation, the staging of circulation. At that point the virtual space is no longer a copy of the gallery. It becomes a medium for exploring the possibility of a new exhibition experience freed from the constraints of physical space. This project was a first attempt to explore the possibility that virtual space, beyond being a mere technology of reproduction, can hold an exhibition grammar of its own.COVID-19によって物理的な展示の扉が閉ざされた時期に、ソウル大学校美術大学51番館の建物を1:1の仮想空間として再構成し、作品を3Dスキャンと高解像度の平面スキャンによって移植した仮想展示である。観覧者は廊下や室内を自ら歩きながら、作品に近づき、退き、どこで立ち止まるかを決める——展示場でいつも繰り返してきた鑑賞の身ぶりを、仮想へと移植された環境でそのまま反復する。 この作業が単なるオンラインアーカイブと一線を画すのは、仮想空間を、物理的な展示の一時的な代替物として扱わない点にある。物理空間の形態を忠実に再現することから出発しながらも、同時に、スケールの転換やアニメーション、動線の演出のように、実在の展示場では実現しがたい仕掛けを積極的に取り込んでいく。 その瞬間、仮想空間はもはや展示場の複製ではない。それは、物理空間の制約を離れた、新しい展示経験の可能性を探る媒体となる。本プロジェクトは、仮想空間が単なる再現技術を超えて、独自の展示の文法を持ちうるという可能性を、初めて探った試みである。
- 1
- 가상공간Virtual Space仮想空間 물리적으로 짓지 않고 컴퓨터그래픽으로 구축한 3차원 공간.A three-dimensional space built in computer graphics rather than physically constructed.物理的に建てることなく、コンピューターグラフィックスによって構築された三次元の空間。 ↩




